Devise
« Des œuvres somptueuses, comme seuls les mendiants peuvent en rêver, et si bon marché que les mendiants peuvent se les offrir. »
Qu’il en soit ainsi. [1]
Œuvres en préparationSérie Les mendiants
– Dans la série « Les mendiants », nous produisons les « Inédits », des livres de mendiants, des œuvres écrites par des mendiants pour tous les marginaux, dont la diffusion permet aux auteurs de promouvoir leur indépendance. Nous ne donnons pas l’aumône. Nous prenons les gens au sérieux en tant que partenaires et acteurs de leur propre destin.
– Asociaux et criminels professionnels, une encyclopédie moderne de l’horreur imposée
Collection La révolte
Rééditions critiques multilingues issues du surréalisme français. Des textes perdus et oubliés à la puissance explosive d’aujourd’hui.
Série TLe tavail
Un livre sur les taxis, puis de nombreux autres livres sur les taxis retraçant 60 ans d’ascension et de déclin d’un métier populaire
Série Les enfants
Premières publications
Des classiques multilingues réillustrés
Taxifilmfest
Les éditions Bettler développent l’organisation du 3e Taxifilmfest en coopération avec les organisateurs précédents. Il aura lieu fin août / début septembre 2026 à Berlin.
https://www.taxifilmfest.de/
Principes éditoriauxContenus libres
Nous exploitons les textes libres de toute restriction liée au droit d’auteur et mettons les versions que nous avons élaborées à la disposition de nos amis.
Somptueux et bon marché
Nous rendons les traductions et les nouveaux textes accessibles au prix le plus bas possible. Dans la mesure du possible, nous distribuons des exemplaires gratuits aux personnes dans le besoin. Les bénéfices tirés de nos publications permettent de financer les contenus gratuits de Bettlerverlag, ses actions sociales et ses campagnes.[ [L’orthographe de tous les textes suit autant que possible l’original. Les modernisations, telles que la réinterprétation de la biographie du père de Fifi Brindacier, sont évitées, car elles font obstacle à la compréhension de l’état d’esprit du texte original. Tout au plus, nous signalons l’évolution du sens des expressions. Nous suivons la critique de Jakob Grimm à l’égard de l’orthographe allemande non pas à la lettre, mais dans son esprit.
Jakob Grimm en 1847 dans sa conférence « Ueber das Pedantische in der deutschen Sprache » :
Je suis profondément peiné d’avoir constaté qu’aucun peuple parmi tous ceux que je connais n’écrit aujourd’hui sa langue de manière aussi barbare que les Allemands (...). Ce qui se fait dans toute bonne écriture, à savoir l’adoption de signes simples pour les combinaisons de consonnes courantes, comme chez nous le ch et le sch, est ici totalement évité, ce qui donne l’impression d’une lourdeur fastidieuse.
...
Le Français écrit « nous », « vous », l’Italien « noi », « voi », le Danois « vi », « i », le Polonais « my », « wy », (seul) l’Allemand a établi la distinction pédante entre « wir » et « ihr ». Il n’en va pas autrement avec grün et kühn, schnüren mais führen, Heer, Meer, Beere mais wehre et nähre, schwöre, Haar mais wahr, Jahr, mots auxquels revient partout le même son. De schaffen, nous formons la troisième personne schafft, dans le substantif Geschäft, nous conservons le son simple.
...
Ils aiment placer des traits, autant que possible, au milieu des composés, et des crochets partout où les voyelles leur semblent manquantes. Ils aiment écrire himmel-blau, engel-rein, fehl-schlagen et Buch’s, Kind’s, lies’t, iß’t, leb’te, geleb’t.
...
L’abus tout aussi répréhensible des majuscules pour les noms communs, qui peut être considéré comme le comble de notre manie pédante, moi-même et ceux qui partagent mon avis l’avons rejeté, (...). Mais avec quelle prudence hésitante on s’y oppose, avec quelles raisons bien faibles on s’acharne contre une innovation qui n’est rien d’autre que le rétablissement d’une orthographe naturelle, à laquelle nos ancêtres sont restés fidèles jusqu’au XVe siècle, et nos voisins jusqu’à aujourd’hui.
]]
Un club sans club
Nous présentons de nouveaux projets à nos amies et amis, et ils nous proposent les leurs. Nous soumettons des idées à la discussion et contribuons à leur concrétisation par un travail commun.
Abonnements
Nous utilisons le financement par abonnement pour évaluer la pertinence des publications. Les abonnés bénéficient d’une attention particulière, de dédicaces personnelles, d’exemplaires d’une édition spécialement conçus pour eux et d’autres petites attentions. Nous utilisons les abonnements pour soutenir des projets sociaux et des auteurs dans le besoin.
Publications sur demande
La maison d’édition Bettler met à disposition ses compétences techniques et éditoriales en tant que prestataire de services. Elle n’accepte que les commandes qui correspondent à ses principes et à ses exigences de qualité. Si les numéros ISBN de la maison d’édition Bettler sont utilisés, les publications doivent présenter un contenu proche du programme de la maison d’édition Bettler.
